Vymyslet nová hantecová slova bylo pro překlad Malého prince nezbytné, říká Jindra Eliáš

Po překladech do více než 300 jazyků a dialektů má kniha Malý princ také verzi v hantecu. Dílo Antoina de Saint-Exupéryho převedl do brněnské mluvy moderátor a diskžokej Jindra Eliáš, který byl hostem Českého rozhlasu Brno.

Brno Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Malého prince převedl do brněnského hantecu moderátor a diskžokej Jindra Eliáš | Foto: František Kressa

Knihu pod názvem Malé principál vydalo v listopadu nakladatelství Jota s ilustracemi Aleše Leznara.

Přehrát

00:00 / 00:00

Lišmen? A co třeba foxna? Poslechněte si rozhovor s Jindrou Eliášem

S návrhem sepsat hantecovou verzi Malého prince oslovila Eliáše vášnivá sběratelka knižních vydání tohoto díla Martina Dlabajová. Inspirovalo ji vydání v dialektu italského regionu Furlánsko. Její sbírka čítá v současnosti přes 240 knih, včetně francouzského vydání z roku 1943.

Někteří ze zastánců brněnského hantecu v jeho podobě z 60. a 70. let se mnohdy brání novým slovům. Povedlo se Eliášovi vymyslet pro potřeby knihy nějaký novotvar?

„Brněnský hantec je vnímán jako trošku vulgární forma lidové řeči. Ovšem Saint-Exupéry byl něžný člověk, i kniha je taková. Proto bylo nezbytné si vymyslet novotvary v hantecu, v tom mi pomohla moje žena,“ svěřil se Jindra Eliáš.

Pomohla mu například s novotvarem pro slovo liška, která se v hantecu řekne lišmen. Chyběla mu ale ženská forma. „‚Co takhle foxna?‘ navrhla manželka. Tak se zrodila foxna a má velké úspěchy,“ popisuje autor, jak někdy vznikala nová slova brněnské mluvy.

Malý princ v brněnském hantecu je konečně na světě! Počtou si nejen znalci brněnského hantecu a lidé z okolí moravské...

Zveřejnil(a) Nakladatelství Jota dne Středa 18. listopadu 2020

Borek Kapitančik, Ludmila Opltová Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme