Náměsíčná komedie bojuje proti pokrytectví, uvede ji Divadlo pod Palmovkou

Že může tajná dámská návštěva na pokoji svobodného mladíka způsobit problémy, o tom dnes budou hrát v pražském Divadle pod Palmovkou. Děj nové inscenace s názvem Náměsíčná komedie aneb Kankán u starého mládence se točí kolem toho, jak dostat ženu včas pryč z postele.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Divadlo pod Palmovkou uvádí v české premiéře Náměsíčnou komedii aneb Kankán u starého mládence | Foto: Divadlo pod Palmovkou, Martin Špelda

Zakázané ovoce nejvíc chutná. Když se ale hlavní hrdina John Mulligan snaží po bujarém večírku zahladit stopy, spustí kolotoč bláznivých situací.

Zápletka je prostá. John musí z penzionu přísně střeženého paní domácí Mossiovou nepozorovaně vyprovodit svou dívku Angelu. Když to nejde dveřmi, půjde třeba oknem. Najednou ale přijde jiná a ještě náruživější dívka.

Přehrát

00:00 / 00:00

Veronika Štefanová představuje inscenaci Divadla pod Palmovkou Náměsíčná komedie aneb Kankán u starého mládence

Hru, ve které má žena nad mužem jednoznačně navrch, v Praze režíruje Nikolaj Penev. Inscenace je podle něj především obhajobou života.

„Člověk musí žít naplno a nebát se být volný. Protože když má strach z vitality, ze života, může se z něj stát pokrytec, který skončí špatně,“ uvažuje Penev.

Pokrytce Johna Mulligana hraje v Divadle pod Palmovkou Jan Hušek. „Mulligan ctí pravidla. Ale pravidla společnosti, která není úplně zdravá. Když člověk popírá sebe – city, pocity, touhy – tak to nemůže vést k ničemu moc dobrému,“ myslí si Hušek.

Vysoké nároky na herce

Inscenace klade nesmírné nároky na herce hlavně po pohybové stránce. Řada gagů vyžaduje akrobatické dovednosti a dokonalý smysl pro rytmus.

„To jsou přesně na čas vypočítané pohyby, kroky. Pro moji stárnoucí paměť už je to někdy velký problém, takže mám všechno popsané ve scénáři,“ přiznává představitelka paní domácí Mossiové Marcela Nohýnková.

Původní hra Seana O´Caseyho u nás nebyla dosud k mání. Divadlo pod Palmovkou si ji proto z Londýna vyžádalo a pro tuto inscenaci nechalo přeložit Jiřím Joskem. Uvádí ji tak v české premiéře.

dab, Veronika Štefanová Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme