V Drážďanech začínají Dny česko-německé kultury
V Drážďanech dnes odstartuje největší přehlídka českého umění a kultury v zahraničí. Koncerty, přednášky, přátelská setkání na česko-německé hranici nabízejí už dvanácté Dny česko-německé kultury.
Jak slibují pořadatelé, a jak ukázaly předchozí ročníky, Dny české a německé kultury jsou skutečně aktivní kulturní výměnou.
Spolupráce mezi kulturními organizacemi, umělci a také publikem na obou stranách česko-německé hranice se rok od roku těší většímu zájmu. Na německé straně se čeští umělci letos představí v 60 akcích od koncertů vážné hudby, po džez, soul, autorská čtení, přednášky i například společnou bohoslužbu.
„Letošní ročník se bude odehrávat na osmnácti místech v euroregionu Elbe Labe. Jde o širokou přehlídku toho, čím žije česká i německá kultura. Ať už se jedná o vážnou hudbu, zmínila bych třeba klavíristu Ivo Kahánka nebo Roberta Kapra, či folk, kde mohu zmínit třeba soubor Hradišťan. Budou se také promítat filmy, jako třeba Příběhy obyčejného šílenství, ale i méně známé filmy. Budeme mít ale i divadelní představení a čtení z knih autorů, zabývající se problematikou soužití Čechů a Němců,“ uvedla generální konzulka Jarmila Krejčíková.
Zájem je větší na straně Němců
Festival se koná podvanácté a těší se mimořádnému ohlasu. „Jsem překvapena obrovským zájmem, který můžu po celém Sasku sledovat. Programy skutečně mají široký ohlas u publika a celá řada koncertů je beznadějně vyprodaná,“ potvrdila generální konzulka.
Zatím však prý převažuje větší zájem na straně Němců: „V Sasku má festival větší tradici a je považován za vyvrcholení kulturní sezony. Na české straně si teprve razí cestu ke svým divákům, nicméně i náš festival, Dny česko-německé kultury, má velký ohlas.“
Generální konzulka Jarmila Krejčíková mluvila o Dnech česko-německé kultury i na Rádiu Česko
Smyslem akce je nejen prezentace české a německé kultury. Dalším důležitým aspektem je i posílení vzájemných vazeb a setkávání.
„Oba aspekty jsou v této přehlídce, která patří k největším v Evropě, zastoupeny. Nejde jen o to, aby se prezentovala tzv. vysoká kultura, ale i o to, aby byla vytvořena platforma pro to, aby i mladí a začínající umělci z obou stran hranice našli společnou řeč,“ myslí si generální konzulka.
Se Sasy mají navíc Češi do jisté míry společnou historii, společnou komunistickou minulost. Před dvaceti lety jsme zažívali euforii z pádu režimu.
„Máme k sobě blízko právě kvůli tomu společnému osudu a díky znalostem mechanismů, kterým byla společnost vystavována. O co je někdy pro lidi ze starých spolkových zemí nevysvětlitelné, tady vysvětlovat nemusíme. Naše přítomnost v Sasku u hospodářská je brána zcela samozřejmě,“ dodala Krejčíková.