Do Prahy přijíždí populární autor fantasy literatury Terry Pratchett

Spisovatel Terry Pratchett, britský autor populárních fantasy knih, přijíždí na krátkou návštěvu Prahy. Vpodvečer přijde na derniéru hry Maškaráda aneb Fantom Opery v Divadle v Dlouhé inscenované podle jeho knihy.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Divadlo v Dlouhé | Foto: Dana Wiesnerová

Oblíbený titul Maškaráda aneb Fantom Opery, inscenovaný podle Pratchettovy knihy, se hraje od roku 2006, za sebou má 80 repríz.

Britský spisovatel spolupracuje s Divadlem v Dlouhé delší dobu. Nadchlo ho představení Soudné sestry, inscenované podle jeho knihy.

Přehrát

00:00 / 00:00

O knihách Terryho Pratchetta mluvil jeho dvorní překladatel do češtiny Jan Kantůrek

U nás byl několikrát. Po povodních před devíti lety pomohl divadlu i finančně. Setkání se čtenáři teď neplánuje.

Duchovní otec slavné fiktivní Zeměplochy byl v 90. letech nejprodávanějším britským autorem. Svůj početný fanklub má i v Česku, kde je jeho dvorním překladatelem Jan Kantůrek.

„Jeho knihy jsou vlastně humoristické romány, převlečené do obleku fantasy a já miluji veselé čtení. Navíc jsou velmi chytré, což u knih nebývá pravidlem. Byla to pro mě také výzva, dokázat si, že to dokážu. Nikdo mi neřekl, že to nejde, tak jsem to udělal,“ říká o překladu Pratchettových knih Kantůrek.

Terry Pratchett se nechal slyšet, že si je dobrými překlady svých knih jist jen v Nizozemsku a v Česku. Podle Kantůrka, který se s ním několikrát sešel, je to velmi příjemný a kultivovaný člověk.

„Je to takový samouk, takže se vyzná ve spoustě oborů. Při posezení s ním máte pocit, že se znáte už roky a musíte si velmi pracně připomínat, že je to vlastně multimilionář dodává Kantůrek.

Igor Maňour, Pavla Dluhoschová, Václav Žmolík, Aneta Vojtěchová Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme