Erlend Loe: Humor a naděje zrozená z prázdnoty

Minulý týden Praha přivítala vzácného literárního hosta ze Skandinávie. Byl jím jednačtyřicetiletý romanopisec a scenárista Erlend Loe - autor, který právem patří k nejvýraznějším (a nejpopulárnějším) osobnostem současné severské literatury. Sérii jeho knih, jež byly v posledních měsících a letech přeloženy do češtiny, vám blíže představí náš redaktor Aleš Stuchlý.

Tento článek je více než rok starý.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Erlend Loe

Erlend Loe | Foto: Creative Commons, Jarle Vines
Přehrát

00:00 / 00:00

Erlend Loe: Humor a naděje zrozená z prázdnoty


„Stojíme v koupelně dost dlouho.
Vakuum, fotony a já.
Je to dojemné."
(Erlend Loe: Naivní. Super.)

Spisovatel, který rád zdůrazňuje, že prošel ve svém životě devaterem řemesel, je díky svému lakonickému, ironií prodchnutému stylu považován za klíčového představitele tzv. nového naivismu - směru, který vznikl v 90. letech minulého století jako reakce na přeestetizování literatury. Loe hrál divadlo, natočil několik krátkých filmů, pracoval jako novinář a byl zaměstnán i v psychiatrické léčebně. Ostatně, jak se Radiu Wave svěřil na pražské autogramiádě, jeho nejoblíbenějším spisovatelem je Richard Brautigan - známý beatnický autor, který od mládí trpěl paranoidní schizofrenií a skončil sebevraždou.

S kladným ohlasem se setkal hned jeho první román Uchvácen ženou z roku 1993, který se v roce 2007 dočkal i filmové podoby. Závratný úspěch u kritiky a čtenářů mu přinesl ale až jeho druhý román Naivní. Super., jenž v roce 2005 vyšel i česky. Dílo se stalo bestsellerem, bylo přeloženo do desítek jazyků a jeho české vydání potvrdilo potenciál autorova stylu: psát s neuvěřitelnou lehkostí a výstižností o velmi složitých věcech.

Erlend Loe - Naivní. Super.   | Foto: Nakladatelství Doplněk

Hlavní hrdinou je tu pětadvacetiletý osamělý muž, který není schopen se v dnešním složitém světě zorientovat. Zmatkům a bezvýchodnosti, které na něho doléhají, se snaží čelit originálními, mile autistickými způsoby: sepisováním seznamů věcí, které v něm budily nadšení v dětství, věcí, o kterých je blbé toho vědět hodně a zejména mlácením do zatloukačky - dětského předmětu, od něhož si slibuje dosáhnout „pocitu smyslu jak v globální, tak osobní rovině". Loeho přelomovou knihu zdobí především svérázný, odzbrojující humor a schopnost psát prostým a přece ne triviálním způsobem o tíživých tématech.

V poslední době u nás vyšly (vedle miniatury jménem Ryba, což je první díl série „dětských" knih o kníratém řidiči multikáry Kurtovi) další čtyři znamenité Loeho tituly. Absurditou a sarkasmem nasáklý příběh novely Doppler se odvíjí od zdánlivě bezvýznamné události - pádu z kola. Hlavní hrdina, po němž se kniha jmenuje, se však v důsledku tohoto zážitku dostává do hluboké osobní krize. Řeší ji tím, že se uzavře do sebe, opustí dosavadní pohodlný způsob života, ženu a děti a rozhodne se odejít z města - do lesů v okolí Osla. Společnost mu zde dělá losí mládě, jehož matku Doppler zabil, aby ve svém novém bydlišti nezemřel hladem.

Erlend Loe - Doppler | Foto: Nakladatelství Vakát

Zábavná hříčka o lidské osamělosti je suverénním soukromým protestem nejen proti společnosti a bezduchému konzumu, ale hlavně proti tomu, co se považuje za správné a korektní; protestem proti jedné nesmírně přeceněné veličině: píli.

Loe tu před nás staví dalšího sympaticky infantilního mužského hrdinu, který nahlédl proradnost bohaté severské společnosti a chováním se vrátil do klukovských let. Zápletka, která v podstatě zaznamenává rozpad rodiny a vztek západního člověka, je tu záměrně pojata s nadsázkou jako ve hře, či pozapomenutém mýtu.

Fakta o Finsku, další Loeho nedávno vydaný román se strukturou textu odlišuje: místo výrazně segmentovaného vyprávění jde o jednolitý proud - text tu plyne jako voda, z níž má hlavní hrdina fóbii. Jeho úkolem je napsat brožuru o Finsku, jež by měla do této krásné země přilákat statisíce Norů; o Finsku ale vůbec nic neví, nikdy tam nebyl, a co se týče cestování, je toho názoru, že lidé by se měli zdržovat raději doma. Kniha o strachu z osamělosti a změny střídá souvětí na půl strany s krátkými úsečnými pasážemi a chytře pracuje s repeticí, čímž ještě umocňuje grotesknost celého vyprávění.

Ani aktuálně vydaný román Tiché dny v Mixing Part se nepodobá ničemu, co dosud Erlend Loe napsal: krátká fragmentární tragikomedie v divadelním stylu líčí unavené soužití jednoho obyčejného norského manželského páru. Nina a Bror Telemannovi a jejich tři děti odjíždějí na měsíční prázdninový pobyt do Německa, jež Nina bezmezně miluje a Bror zarytě nenávidí. Během této doby se šeď a stereotyp jejich vztahu změní v manželskou krizi, kterou se každý z nich rozhodne řešit po svém. Mistrná práce se zkratkou, průběžné vtípky na fašistickou minulost Spolkové republiky, zemitá síla lakoničnosti, - to jsou hlavní přednosti Loeho novinky, která stejně jako předchozí jeho tituly umí vykřesat neotřelý humor a naději i z pocitů prázdnoty.

Obálka knihy Tiché dny v Mixing Part | Foto: Nakladatelství Vakát

Aleš Stuchlý Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme