Na Štědrý den zemřela šéfredaktorka nakladatelství Argo Eva Slámová

Na Štědrý den zemřela šéfredaktorka nakladatelství Argo Eva Slámová. Bylo jí 51 let. Eva Slámová nastoupila do Arga krátce po jeho vzniku, předtím působila v nakladatelství Odeon. Argo tak i díky ní mohlo navázat na odeonskou tradici vydávání kvalitních knih, u kterých nakladatel dbá nejen o dobrou grafickou úpravu, ale také o pečlivou ediční přípravu textu.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Eva Slámová s americkým spisovatelem Robertem Fulghumem | Foto: ČTK

Do Arga dovedla Eva Slámová řadu autorů: Chaima Potoka, I. B. Singera, Woodyho Allena, Williama Saroyana nebo Johna Irvinga.

Díky Slámové čtenáři poprvé v češtině mohli číst díla Cormaca McCarthyho, Jerzyho Kosinského, Toma Robbinse nebo Nicka Cavea, z mladší generace objevila například Jhumpu Lahiriovou, Jeanette Wintersonovou, Nicole Kraussovou nebo Dana Chaona.

Přehrát

00:00 / 00:00

Slámová.mp3

"Od Cormaca McCarthyho byl vydán román Všichni krásní koně a jeho následné pokračování Hranice. Poté vydávání Cormaca pro nezájem čtenářů ustalo a teprve po úspěchu filmu a knihy Tahle země není pro starý se k němu Argo opět mohlo vrátit a myslím si, že z toho měla Eva Slámová velkou radost,“ říká vedoucí katedry anglistiky na Filozofické fakultě Jihočeské univerzity v Českých Budějovicích Ladislav Nagy.

Mezi autory, kterým se osobně věnovala, je třeba vyzdvihnout Roberta Fulghuma, jehož knihy Argo vydává. Jeho román Třetí přání vyšel v Česku dříve než ve Fulghumově domovské Americe. Naposledy Eva Slámová pracovala na dvou Fulghumových rukopisech, které Argo v roce 2011 vydá. První z nich by měl vyjít v únoru pod názvem Věčná dobrodružství kapitána Školky.

Eva Slámová stála u zrodu i letošního zřejmě největšího knižního bestseleru Ztracený symbol amerického spisovatele Dana Browna.

O práci Evy Slámové se vždy mluvilo s uznáním. Vynikající redaktor nebo redaktorka se pozná podle Ladislava Nagyho podle výběru knih a podle literární kvality textů: „To znamená, že mají stylovou úroveň, která nějakým způsobem odpovídá stylistické úrovni originálu a když člověk knihu čte, tak vidí, že ji byla věnována jistá péče.“

Amerikanistka, překladatelka a divadelní režisérka Eva Slámová se také intenzivně věnovala práci s mladými autory a překladateli. Mezi talenty, které objevila, patří například oceňovaná překladatelka Michala Marková. Redigovala třeba první knihy Emila Hakla.

Zádušní mši za zesnulou odslouží 7. ledna v kostele sv. Prokopa na Žižkově biskup Václav Malý.

Helena Berková Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme