Běžec na lyžích Cologna dokázal, že hora občas přijde k Mohamedovi
Vrcholoví sportovci jsou novodobým druhem kočovníků, obráží zápasy, turnaje nebo závody po celém světě a doma se často neukážou. Jen málokterému z nich se poštěstí tohle kočování převrátit naruby, ale běžec na lyžích Dario Cologna to dokázal.
Až dosud jezdil on po světě, aby mohl startovat v závodech Světového poháru. Dnes zavítá závod Světového poháru k němu domů a olympijský vítěz bude při třetí etapě Tour de Ski hostitelem. V údolí Müstair, rétorománské části Švýcarska.
„Tenhle roh, to je hudební i praktický nástroj našich hor. Pastevci si tady ve Švýcarsku dodnes dávají alpským rohem signály z jednoho kopce na druhý. My na něj hrajeme ve městech po celém světě a předvádíme naši kulturu. Dneska ale naše skupina hraje tady doma pro našince i návštěvníky,“ říká Ruedi Birchler a předvádí i zvuk, který roh vydává.
Stojím na náměstí snobské perly rétorománské části Švýcarska Svatého Mořice a dívám se, jak demontuje svůj alpský roh, skládá ho do vaku a míří na policejní stanici. Nikoli za narušování veřejného pořádku, ale za prací, je totiž šéfem místních policistů.
Jeho krajan Dario Cologna bude dnes odpoledne o několik údolí severněji pracovat a šířit kulturu rétorománského regionu zároveň. Fanoušci běžeckého lyžování upřou zrak na jeho rodné údolí Müstair.
„Je to příjemné pozvat soupeře a kamarády k sobě domů. Jsem rád, že mé údolí může hostit takový závod. Ukazuje to, že Švýcarsko znamená ve světě běžeckého lyžování stále víc a víc. A myslím, že to bude povedená akce,“ libuje si olympijský vítěz z Vancouveru, který je v současnosti zřejmě nejznámějším nositelem rétorománské kultury, která tady na východě Švýcarska stále přežívá.
Rétorománština je úředním švýcarským jazykem, přestože jí mluví jen asi 50 000 lidí. Na úřadech v Bernu, Ženevě nebo Curychu se s ní sice nedomluvíte, ale děti ve Val Müstair mají první tři roky výuku jenom v rétorománštině. A pro Daria Colognu to platilo taky.
„Je to jedinečný jazyk a je dobré umět řeč, které rozumí jenom málo lidí. Třeba můj reprezentační kolega Curdin Perl taky mluví rétorománsky, a když chceme něco tajně probrat, bavíme se v našem mateřském jazyce a nikdo nám nerozumí, to je dobré,“ říká Dario Cologna, hlavní postava dnešní třetí etapy Tour de Ski.