Anglickým slovem roku je výraz 'youthquake'. Označuje politické obrození mileniálů

Slovem roku v anglofonním prostředí se podle vydavatelů oxfordských slovníků stal výraz youthquake, jenž označuje "významnou kulturní, politickou nebo sociální změnu, která vyplývá z akcí či vlivu mladých lidí". Termín se v poslední době objevoval například v souvislosti s vlivem mladých voličů na úspěch labouristů v červnových parlamentních volbách v Británii, informoval v pátek list The Guardian.

Tento článek je více než rok starý.

Londýn Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Slovem roku se podle vydavatelů oxfordských slovníků stal výraz youthquake, jenž označuje "významnou kulturní, politickou nebo sociální změnu, která vyplývá z vlivu mladých lidí".

Slovem roku se podle vydavatelů oxfordských slovníků stal výraz youthquake, jenž označuje "významnou kulturní, politickou nebo sociální změnu, která vyplývá z vlivu mladých lidí". | Zdroj: ČTK

Výraz youthquake, který kombinuje slova youth (mládí) a quake (zemětřesení), zaznamenal letos podle autorů oxfordských slovníků ve srovnání s předchozím rokem pětinásobný nárůst užívání. Poprvé jej nicméně použila redaktorka časopisu Vogue Diana Vreelandová již před téměř padesáti lety.

Zemanovo školení Sobotky, Chovancovi uprchlíci či Babišův spěch? Vyberte Výrok roku 2017

Číst článek

V poslední době se slovo začalo objevovat především v souvislosti s červnovými parlamentními volbami v Británii, ve kterých labouristům k zisku vysokého počtu hlasů pomohli především mladí voliči. Výraz se vyskytoval například i ve zprávách o vítězství 39letého Emmanuela Macrona ve francouzských prezidentských volbách či 37leté Jacindy Ardernové v parlamentních volbách na Novém Zélandu.

Politické obrození mileniálů

Podle předsedy Oxford Dictionaries Caspera Grathwohla musí slovo youthquake ve Spojených státech teprve zakořenit, v Británii ale existují "silné důkazy" o tom, že je na vzestupu. Slovo je symbolem "politického obrození" takzvaných mileniálů, tedy lidí narozených před koncem minulého tisíciletí.

Mezi letošními finalisty byla například i slova broflake a kompromat. První z nich se používá jako stereotypní označení konzervativního, heterosexuálního, bílého muže, který je navzdory všem svým privilegiím a výhodám velmi citlivý na jakoukoli kritiku. Skládá se z anglických výrazů bro (parťák, brácha) a snowflake (sněhová vločka). Slovo kompromat, které pochází z ruštiny, se používá pro kompromitující materiál, kterým je možné někoho vydírat, většinou v politice.

V loňském roce se slovem roku v anglofonním prostředí stal výraz post-truth, který podle oxfordských lexikografů "označuje okolnosti, kdy objektivní fakta mají menší vliv na utváření veřejného mínění než apelování na city a osobní názory". Frekvence jeho používání se zvýšila především v souvislosti s referendem o odchodu Británie z Evropské unie a s prezidentskými volbami v USA, v nichž zvítězil Donald Trump.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme