‚Mluvit jejich řečí je důležité.‘ Na přechodu v Ubľe se potýkají s nedostatkem tlumočníků do češtiny

Čeští dobrovolníci pomáhající na slovensko-ukrajinském hraničním přechodu v Ubľe shání tlumočníky do ukrajinštiny. Jsou potřeba hlavně ve chvílích, kdy se řeší odvozy uprchlíků dál na západ. Při vysvětlování se tak hodí každý, kdo umí aspoň trochu ukrajinsky. Tlumočí tam třeba studenti nebo Ukrajinci dlouhodobě žijící v Česku.

Tento článek je více než rok starý.

Od zpravodaje z místa Ubľa (Slovensko) Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Paní Olena promluví denně v Ubľe s desítkami, možná i stokami Ukrajinců

Paní Olena promluví denně v Ubľe s desítkami, možná i stokami Ukrajinců | Foto: Ondřej Vaňura | Zdroj: Český rozhlas

Ve slovenské vesnici Ubľe je nejsevernější přechod s Ukrajinou. Před kulturním střediskem stojí spousta stanů, v nichž nacházejí lidé prchající před válkou pomoc. V bílém jim čeští dobrovolníci shánějí odvoz do různých koutů Česka. Zásadní informace je potřeba tlumočit.

Přehrát

00:00 / 00:00

Na slovensko-ukrajinském hraničním přechodu v Ubľe natáčel reportér Ondřej Vaňura

„Žiju 30 let v Brně, ale jsem z Ukrajiny,“ říká pro Radiožurnál Olena, která se sice živí něčím jiným, ale nyní působí v Ubľe jako tlumočnice. Na sobě má modrou vestu a na ní své jméno. Důležité je podle ní mluvit s těmito lidmi jejich řečí.

„Musím je uklidňovat a mluvit jejich řečí. Bojí se jet s někým cizím. Říkají, že ho neznají. Uklidním je a řeknu, že Česká republika je vítá, že to jsou prověření lidé a nemají se ničeho bát,“ popisuje.

„Už jsem párkrát plakala, hlavně kvůli dětem. Jsou na tom ještě hůř než ti dospělí. Ale jinak jsou silní, nezlomí nás, jsme silný národ,“ dodává Olena, která promluví denně s desítkami, možná i stovkami Ukrajinců.

Podle Karolíny Beránkové, která v Ubľe české dobrovolníky koordinuje, by se hodili další lidé, kteří by zvládli tlumočit. Zájemci se mohou hlásit prostřednictvím facebooku.

Rusko znovu slíbilo otevření humanitárních koridorů na Ukrajině, podle map nevedou na západ

Číst článek

„V tuto chvíli poptáváme ukrajinsko-české tlumočníky, kteří by byli schopni a ochotni pomáhat nám na hraničním přechodu Ubľa aspoň jeden týden. Funguje s naší koordinací facebooková skupina Pomoc Ukrajině - Hraniční přechod Ubľa.“

Nejen tlumočníci tady budou potřeba i v dalších týdnech. Podle slovenské vlády totiž největší příliv uprchlíků teprve nastane.

Ondřej Vaňura Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme