BBC v rámci škrtů převezme financování zahraničního vysílání

Podle svědectví, která vycházejí v těchto dnech v britských denících, se uprostřed minulého týdne ocitla stanice BBC na pokraji naprostého rozkladu. Vláda totiž v rámci úspor chtěla na korporaci přenést financování koncesionářských poplatků za osoby starší 75 let. Šlo o půl miliardy liber, ale v sázce byla také nezávislost korporace.

Tento článek je více než rok starý.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Budova BBC

Budova BBC | Foto: Redvers via Flickr.com

Členové Trustu hrozili kolektivní rezignací a osud celého vedení BBC visel na vlásku. Bitva o finance skončila tím, že korporace převezme od příštího roku financování zahraničního vysílání BBC World Service.

Přehrát

00:00 / 00:00

O škrtech v britské BBC informoval spolupracovník Českého rozhlasu Ivan Kytka

Vysvětlení, proč se vláda vzdala financování a tím i případného vlivu na BBC World Service a převedla ho pod křídla managementu domácího vysílání, spočívá v jediném - škrty ve veřejných výdajích.

Britské ministerstvo zahraničí muselo seškrtat svůj rozpočet do roku 2015 o 25 procent a World Service se svým rozpočtem za čtvrt miliardy liber nemohl uniknout. Vláda současně chtěla, aby domácí BBC převzala do svého rozpočtu právě dotace pro koncesionáře starší 75 let, kteří v Británii televizní poplatky neplatí. Šlo o další půl miliardu liber.

Trust, který řídí BBC, tuhle myšlenku zcela odmítl s tím, že by se BBC de facto stala finančním sluhou vlády, a pohrozil kolektivní rezignací. V tu chvíli by hrozila de facto ústavní krize, protože Trust je jediným orgánem, který může BBC řídit. Kompromis se našel doslova za pět minut dvanáct v tom, že BBC převezme břemeno financování World Service a vláda ušetří alespoň onu čtvrt miliardu.

Jeden z bývalých ředitelů World Servicu John Tusa označuje tento krok za riskantní. "Nikdo nečekal, že se World Service vyhne škrtům, ale pokud se teď ukáže, že je považován za jakousi dojnou krávu, na které moc nezáleží, tak to bude samozřejmě velké neštěstí nejen pro vysílání do zahraničí, ale pro BBC jako celek. Korporace musí prokázat, že má k němu stejný respekt a úctu jako její posluchači," říká bývalý ředitel Tusa.

Stanice by si mohly přivydělat reklamou

BBC World Service ještě stále vysílá do 33 zemí světa. S přenosem odpovědnosti za financování na britské televizní koncesionáře dostane vedení zřejmě jisté zadání od vlády na to, které jazyky zůstanou alespoň ve střednědobém výhledu zachovány.

Nikdo nepochybuje o tom, že BBC World Service bude dále vysílat do zahraničí v angličtině. Hned po oznámení se ale objevily první náznaky toho, že BBC by podobně jako ve svém zahraničním televizním vysílání mohla zařadit na internetové stránky jednotlivých jazykových mutací také reklamu.

A nelze vyloučit, že z dlouhodobého hlediska se bude BBC snažit převést zbývající jazykové sekce pod svou komerční organizaci BBC Worldwide a donutit je, aby si na sebe vydělaly nebo alespoň přivydělaly.

Rozpočet BBC se sníží o 16 procent

BBC, kterou tvoří devět celostátních televizních kanálů a zhruba stejný počet rozhlasových stanic, však čelí ještě dalším škrtům. Smířit se musí se zmrazením koncesionářských poplatků na dalších šest let na současných 145 librách (asi 4000 korun) ročně.

Souhlasila také s tím, že z peněz, které jí zbyly z digitalizačního projektu, bude spolufinancovat zavádění vysokorychlostního internetu v odlehlých částech britského venkova. To bude stát BBC dalších asi 300 milionů liber.

Před pár týdny se hovořilo v BBC o stávce kvůli pomalejšímu růstu zaměstnaneckých penzí, teď čekají celou korporaci poměrně dramatické škrty, které mají dosáhnout během čtyř let celkem šestnácti procent a jistě se neobejdou bez ztráty pracovních míst.

Otázkou je, jak k nim bude management přistupovat plošně a přikáže každé z vlastních divizí šestnáctiprocentní úspory. To může vést k dlouhodobé nejistotě mezi zaměstnanci a sporům s odbory.

Pokud se však vedení rozhodne k chirurgickému řezu a zruší například jeden celý televizní kanál, nejčastěji se hovoří o BBC Three, bude to znamenat také ztrátu pracovních míst, ale v tomto případě dopadne i na externí produkční centra, která dodávají BBC Three televinzí programy. Dopad na samotné zaměstnance by byl o něco nižší a tím by se snížila i hrozba případných stávek.

Martin Hromádka, Ivan Kytka Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme