Czechia nebo Czech Republic? Zatím jsme si na krátkou verzi nezvykli, tvrdí v zahraničí

Od roku 2016 je zkrácená geografická verze názvu České republiky v databázi OSN. Označení Czechia se ale příliš neuchytilo. Krátký název nepoužívají ani korespondenti zahraničních médií. Změnu by možná mohla přinést jiná novinka. Zkrácený název začaly používat Google Maps.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Zasněžená Praha | Foto: Filip Jandourek

„BBC stále používá název The Czech Republic. Je to těžké, ale spíše sledujeme, co používají ostatní média. V americkém a britském prostoru se všichni drží dlouhé verze,“ řekl zpravodaj BBC Rob Cameron.

„Víme, proč české úřady přišly s tímto krokem, ale zatím je to krátká doba, aby si zkrácený výraz v anglickém jazyku sedl. Neříkám, že BBC nikdy nebude používat název Czechia, ale asi to bude trvat delší dobu,“ dodal pro Zpravodajský web Českého rozhlasu.

A dvouslovného názvu se nedrží jenom média. „Mám spoustu známých v USA, Spojeném království nebo Irsku a nikdo neříká Czechia. Zvykli jsme si na The Czech Republic a nemáme s tím problém. Když třeba mluvím s otcem, tak hovorově dokonce použiju pouze verzi Czech a to je špatně, protože to je pouze přídavné jméno,“ říká zpravodaj žijící dlouhodobě v Česku.

Například ve francouzštině se ale zkrácená verze Tchéquie používá už prý o něco běžněji, ale v angličtině Britům ani Američanům nejde zkrácená verze České republiky do pusy.

„Nesnažím se, protože vidím u rodilých mluvčích, že jim to nejde přes jazyk. Mně samotnému by to nedělalo problém, ale vidím, že jinde je to složitější. Možná to bude trvat rok, možná deset let, ale zatím se to nechytlo,“ říká Alex Rosenweig, korespondent francouzských veřejnoprávních médií.

Krátké verze názvu republiky si ale čerstvě všimly mapy společnosti Google. Ty nyní území České republiky označují krátkým názvem Czechia, přestože ještě před měsícem zobrazovaly Czech Republic. Google Maps patří ke světově nejpoužívanějšímu nástroji na vyhledávání ve faktech světové geografii.

Google zobrazuje Českou republiku pod názvem Czehchia | Foto: Google Maps

„Jsme spokojeni. Nikdy nebylo naším záměrem někoho nutit používat zkrácenou verzi názvu Česká republika. Bude to pozvolný vývoj, než si na to v zahraničí zvyknou,“ hodnotí situaci tisková mluvčí ministerstva zahraničních věcí Michaela Lagronová.

Rozdíl mezi názvy Czechia a Czech Republic je navíc výrazně viditelný i na výsledcích vyhledávače Google. Zkrácená verze za tou ustálenou výrazně zaostává. Lidé zkrátka výraz Czechia nevyhledávají. Svého vrcholu dosáhl právě v dubnu 2016, kdy se na jednoslovném názvu shodli zástupci vlády, Parlamentu i prezident.

Oficiální databáze OSN zavedly krátký anglický název pro Česko 5. července. Předcházela tomu notifikace ministerstva zahraničí.

V databázi OSN má každý stát oficiální politický název, volitelně může připojit také zkrácenou geografickou verzi. U obou názvů jsou pak uvedeny i překlady do šesti oficiálních jazyků OSN – angličtiny, francouzštiny, arabštiny, čínštiny, ruštiny a španělštiny.

Jan Řápek Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme