Evropané se z cizích řečí učí hlavně angličtinu. Jazyky menšin netáhnou

Z cizích jazyků je v Evropě mezi studenty jednoznačně nejpopulárnější angličtina. Několik odborných organizací se teď spojilo a snaží se propagovat výuku i dalších jazyků.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

84 % populace tu tvoří turecké a arabské rodiny | Foto: Klára Stejskalová

Michal pracuje jako asistent v Evropském parlamentu. „Studuji francouzštinu a studuji ji z toho důvodu, že tady v Bruselu pohybuji, pracuji tady a ten jazyk je určitě důležitý pro to, aby člověk nějakým způsobem na úrovni mohl fungovat,“ říká.

V práci by si klidně vystačil jen s angličtinou. Ale když jde odpoledne do obchodu nebo večer do restaurace, francouzština se mu hodí.

Přehrát

00:00 / 00:00

Příspěvek natočil bruselský zpravodaj ČRo Ondřej Houska

Podobnou zkušenost má také bývalý novinář Tomáš. Ten ve svém volném čase studuje italštinu a rozhodně si nemyslí, že stačí umět jen anglicky. „Určitě s tím nesouhlasím, protože v současné době, když pojedete například na jih Itálie, tak tam nebudete bez určité znalosti italštiny znát vůbec nic, nebudete ničemu rozumět,“ podotýká Tomáš.

Vzdělávací instituce z Británie, Francie nebo Polska teď proto chtějí zkoumat, jaké cizí jazyky se Evropané nejčastěji učí.

Ve škole je to jasné – nejčastěji jde o angličtinu, francouzštinu a němčinu. Z dosavadních výsledků průzkumu však zároveň vyplývá, že Evropané se skoro vůbec neučí jazyky menšin. Ty jsou přitom v jejich zemích stále početnější.

V Bruselu je například třetím nerozšířenějším jazykem arabština, ale z rodilých Belgičanů neumí arabsky skoro nikdo. A přitom by se arabština, stejně jako čínština, velmi hodila. I kvůli obchodu v zahraničí.

Ondřej Houska Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme