Francouzským hranolkům v Kongresu odzvonilo, teď se jí svobodné
Američané dávají jasně najevo, co si myslí o Francouzích v souvislosti s jejich neochotou podpořit vojenskou akci proti Iráku. Jejich nevole zašla tak daleko, že jsou dokonce ochotni vzdát se některých francouzských pochoutek nebo je alespoň přejmenovat.
Dva američtí zákonodárci přišli z iniciativou přejmenovat v jídelně Kongresu všechna jídla, která obsahují slovo french. To se týká třeba french fries, tedy smažených hranolků nebo chlebu ve vajíčku zvaném french toast. Kongresmani Walter Jones a Bob Ney navrhli nahradit slovo french slovem freedom - svoboda - a tak si od dneška mohou dát na Capitol Hill Svobodné hranolky a Svobodné toasty.
Francouzi to komentovali tak, že se slovem svoboda by se nemělo plýtvat na brambory, a uraženi se necítí, protože smažené hranolky pocházejí z Belgie. Některé jiné americké restaurace stáhly ze svých jídelníčků francouzské sýry, v Kalifornii vylévali francouzské víno do kanálů, objevily se i hrozby bojkotem francouzské pitné vody Evian.
V New Yorku přesto probíhají módní přehlídky s nádechem francouzského šarmu, dámy sní o francouzských parfémech a ve Washingtonu se prodávají čerstvé bagety. Na internetu se však už objevila řada dalších námětů, jak dát Francouzům za vyučenou.