Italský cirkus ‘vyostřil‘ slovensko-maďarské spory. Na Slovensku použil plakáty v maďarštině

Slovensko-maďarské spory někdy připomínají ohranou písničku. Některý z politiků na obou stranách si občas pustí pusu na špacír a v novinách vypustí nějaké to peprnější slovo na adresu druhého národa. O zbytek už se postarají novináři, kteří celou kauzu patřičně nafouknou. Až dosud je to známý příběh. Ovšem, co když se o rozruch mezi Maďary a Slováky postará jeden italský cirkus? Pak jsou slovenští nacionalisté v koncích. Na nepřítele z Itálie totiž nejsou zvyklí.

Tento článek je více než rok starý.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Bratislava

Bratislava | Foto: Vojtěch Berger

Italský cirkus Medrano už pár měsíců brázdí Slovensko s veleúspěšným programem. Slovenské turné potrvá až do listopadu. Lidé se baví, show se líbí a všechno by běželo jako na drátkách, nebýt jednoho detailu. Cirkus totiž použil na Slovensku plakáty v maďarštině.

Šlo prý o nutnost, původně měli italští cirkusáci vystupovat v Maďarsku, ale změnil se program, a zamířili o něco severněji. Pro slovenská vystoupení už ale neměli plakáty, a tak použili ty maďarské.

Přehrát

00:00 / 00:00

Spory mezi Slováky a Maďary můžou mít i čistě veselý charakter. Podrobnosti od bratislavského zpravodaje ČRo Vojtěcha Bergra.

Zatímco některé Slováky roztomilá chyba rozesmála, jiní oprášili tradiční heslo ‘na Slovensku po slovensky‘ a na cirkus pohlížejí s nedůvěrou.

Italové to určitě nemysleli nijak zlomyslně, každopádně zabrnkali některým národně cítícím Slovákům na citlivou strunu.

Na celou kauzu upozornila média v Martinu, kde cirkus vystupoval taky s maďarskými plakáty. Martinský primátor Andrej Hrnčiar v televizi TA3 hodnotil celý případ s lehkým úsměvem.

„České cirkusy, které většinou jezdí po Slovensku mají plakáty v češtině a proti tomu nikdy nebyly žádné stížnosti,“ řekl primátor.

A co se týká těch, kteří se nad italsko-maďarskými plakáty přece jen rozčílili, mějme pro ně pochopení. Maďarštiny je na Slovensku čím dál víc, maďarští turisté přibývají a přinášejí svůj nenapodobitelný jazyk i na daleký slovenský sever, například do Tater.

Na to už si Slováci zvykli. Ovšem, aby maďarštinu šířili taky Italové, a ještě k tomu od cirkusu, na to byl pohár trpělivosti pro mnohé příliš malý.

Vojtěch Berger Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme