Maďarské ministerstvo zemědělství podporuje farmáře přímo pod svými okny
Nejnovější trh v centru Budapešti chce prezentovat venkov a především rodinné farmy v hlavním městě. Vyrostl přímo pod arkádami ministerstva zemědělství. Mrkev, melouny, rajčata, klobásy nebo slanina se tu proto nejednou proplétají s politikou. Na tržiště se vypravil spolupracovník Českého rozhlasu v Maďarsku Gregor Martin Papucsek.
Michal Knihár je sice z centra dolnozemských Slováků, z Békešské Čaby, ale upřednostňuje maďarštinu. Takže maďarsky vychvaluje své klobásy, šunky, salámy, vše z domácí výroby, z doma chovaného vepřového, zaručená kvalita z rodinné farmy. Je to skutečně nejlepší čabajky, o které Maďaři říkají, že je to Hungarikum.
Na unikátním farmářském trhu v centru Budapešti natáčel spolupracovník ČRo Gregor Martin Papucsek
„Ale je to i dílo Slováků,“ dodává s úsměvem řeznický mistr. „Celý trh je vynikající nápad. My, řekněme řemeslní potravináři, můžeme přinést Budapešťanům své zboží. Nemusíme přitom platit za místo na tržišti, ministerstvo přispívá na přepravní náklady a naše zboží může být trochu levnější, než kdyby ho lidé kupovali v obchodě. Takže nás tu mají rádi,“ dodává.
Stojím pod arkádami ministerstva zemědělství. Čtyřicet stánků, ve kterých nakupují v převážné většině domácí. Cizinci se víceméně jen ohlížejí a diví se, že hned naproti parlamentu je takový trh. Možná je napadlo to, co většinu trhovců.
„Politika náhodou neprodáváte?“ ptám se mistra Knihára, který se se smíchem přiznává, že pár by jich rád prodal, na kusy.
Za zády nám stojí státní tajemník ministerstva zemědělství Gyula Budai. Všechno slyšel, ale směje se. Jestli ne koupit, tak alespoň podplatit se nechá kouskem slaniny a klobásy, slivovici si už dal vedle.
Prý takto každý pátek ráno navštíví své farmáře. Nyní právě otevřel nový stánek spolku hospodářů na samotách. Tato skupina je nejnovějším objektem zájmu ministerstva, protože samoty mohou být základem pro malé rodinné farmy.
Skupina důchodců vítá – nikoli politiky, ale tuto možnost, i když mnohé sýry a masné výrobky pro ně mají příliš vysokou cenu. I této paní se zdá být žluťoučké kuře, které právě koupila, velmi drahé, ale zároveň vystihuje pointu takových trhů: zboží je čerstvé, domácí, má jinou chuť.