Překladatel do znakové řeči při tryzně za Mandelu bude za svůj podezřelý výkon vyšetřován

Výkon překladatele do znakové řeči, který tlumočil pietní ceremoniál za zesnulého jihoafrického prezidenta Nelsona Mandelu, pobouřil neslyšící na celém světě. Jeho gesta byla nesrozumitelná, podivná a matoucí. Jihoafrická vláda bude jeho počínání vyšetřovat.

Tento článek je více než rok starý Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Americký prezident Barack Obama při pietním ceremoniálu za Nelsona Mandelu (vpravo) a překladatel do znakové řeči, který nepředvedl zrovna nejlepší výkon

Americký prezident Barack Obama při pietním ceremoniálu za Nelsona Mandelu (vpravo) a překladatel do znakové řeči, který nepředvedl zrovna nejlepší výkon | Zdroj: ČTK

V minulosti přitom stejný tlumočník překládal do znakové řeči některá shromáždění Afrického národního kongresu. Při pietě za Mandelu ale na pódiu nepůsobil zrovna přesvědčivě. Překládal velmi „úsporně“, používal pouze ruce a zcela opomíjel obličejovou mimiku. Ministr Collins Chabanese řekl, že vláda jeho výkon vyšetří po Mandelově pohřbu.

Přehrát

00:00 / 00:00

Zpravodaj ČRo Jaromír Marek ve Stalo se dnes okomentoval podivné počínání překladatele do znakové řeči na pietním ceremoniálu za Nelsona Mandelu

Počínání amerického prezidenta Baracka Obamy a dánské premiérky Helle Thorning-Schmidtové, kteří se při ceremoniálu vzájemně fotografovali mobilem, naopak nevoli jihoafrické veřejnosti nevyvolalo.

Vnímání pietních událostí je totiž v Jižní Africe jiné než v evropském kulturním okruhu. Lidé na stadionu i před ním tančili a zpívali. Spíš než truchlením už je pro Jihoafričany loučení s Mandelou oslavou jeho velikosti a přínosu pro historii.

Helena Šulcová, Jaromír Marek, David Bernardy Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme