Reklamy s 'oszustou' si všímají i polská média. Češi prý své sousedy urážejí
Český humor v reklamě společnosti T-Mobile Poláky nepobavil. Na spot, v němž polský podvodný obchodníček prodává nefunkční mobil českému zákazníkovi, si stěžovala polská velvyslankyně v Praze Gražyna Bernatowiczová, která telefonní společnost žádá o stažení reklamy, a pozornost mu věnují i polská média.
O spotu i stížnosti velvyslankyně, která žádá, aby T-Mobile reklamu stáhl, lze v polských médiích najít desítky článků a tématem se a zabývají i polský veřejnoprávní rozhlas a televize či soukromý zpravodajský kanál TVN24.
Serióznější média, jako je třeba Gazeta Wyborcza, mluví o tom, že česká reklama uráží Poláky, když je vykresluje jako „oszusty“, tedy podvodníky. Ti novináři, kteří mají blíž k bulvární zkratce, pak píší přímo o antipolské hysterii v Čechách a o skandálu.
Problém zřejmě není jen v samotné reklamě. Polští představitelé včetně velvyslankyně v Praze si dlouhodobě stěžují, že česká média Polsko či jeho produkty vykreslují negativně. V soukromí pak někteří přiznávají, že to vnímají jako cílenou kampaň.
Marketingový expert Jakub Horák považuje reakci velvyslankyně za pochopitelnou – patří to k její práci – ale v reklamě jako takové problém nevidí. Je to komedie, a tak je podle něj třeba se na spot také dívat.
„Komedie pracuje se stereotypy vždycky – jsou tam směšné typy, a kdyby to někdo měl brát vážně, tak by si stěžovali všechny tchýně, muži s knírkem, komičtí vědci, pubescenti. Takže pokud je to komedie, tak je to samozřejmě přijatelné,“ uvedl Horák.
Stereotyp Poláka-šmelináře podle něj vnímá hlavně starší generace, která takové podnikavé obchodníky poznala v době socialismu. Horák v takovém humoru nevidí nic zlého. I ze strany Poláků ostatně podobné stereotypy existují – Čechy mají za „Švejky“ nebo „Pepiky“.
„Já si myslím, že nebezpečí stereotypu v rámci nějaké národnostní menšiny nebo nějaké skupiny je třeba nepodceňovat ve chvíli, kdy to té skupině může ublížit. To se týká třeba Romů nebo Židů – což je absolutně nepřijatelné. Ale v případě Poláků se jedná pouze o legraci, a tak to má být,“ dodal Horák.
Podle něj teď půjde jen o to, jak se stížností naloží T-Mobile – zejména na mezinárodní úrovni. Sám Horák by prý doporučoval nadabovat spot v Polštině.
„Aby Poláci viděli, že ty spoty jsou založené na tom, že i ten hlavní hrdina – český učitel, hraný Ivanem Trojanem – je tam také za takového hlupáka, troubu. A tím si myslím, že celá záležitost ještě získá o něco větší mediální publicitu, o což samozřejmě tvůrcům reklamy jde,“ dodal Horák.
Vyjádření společnosti T-Mobile se zatím Českému rozhlasu nepodařilo získat.