Šéfové diplomacií Česka a Slovenska o jazykové znalosti mladých

O zlepšení znalosti češtiny a slovenštiny především u mladých lidí budou usilovat ministři zahraničí Česka a Slovenska. Jan Kohout se na tom dohodl při návštěvě Bratislavy s Miroslavem Lajčákem. Zároveň navrhují dohodu o vzájemném využívání zastupitelských úřadů ve třetích zemích.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Bratislava | Foto: Ľubomír Smatana

O zlepšení znalosti češtiny a slovenštiny především u mladých lidí budou usilovat ministři zahraničí Česka a Slovenska. Jan Kohout se na tom dohodl při návštěvě Bratislavy s Miroslavem Lajčákem. Zároveň navrhují dohodu o vzájemném využívání zastupitelských úřadů ve třetích zemích.

Ministři se domnívají, že děti už nerozumějí jazyku druhého národa tak dobře jako kdysi a vymýšlejí způsob, jak to změnit. V úvahu podle nich připadají třeba výměnné pobyty studentů nebo žáků, ovšem neměla by to být jednorázová kampaň, ale dlouhodobé opatření. Na dalších nápadech se domluví.

Slovenský šéf diplomacie to ale bude mít asi lehčí, protože čeština zní na Slovensku zcela běžně v televizi nebo kinech a rodiče svým dětem bez rozpaků kupují pohádky na DVD v češtině. Pro Jana Kohouta byla návštěva Slovenska tradičně první zahraniční cestou ve funkci ministra.

Ľubomír Smatana Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme