Světové listy k madridské tragédii

španělská média mluví o hrůzném čtvrtku, kdy při teroristických útocích v Madridu zahynulo 192 lidí a přes 1400 bylo zraněno, jako o "španělském 11. září".

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

zahraniční tisk | Foto: Jan Rosenauer

Včerejšímu bombovému útoku v Madridu se věnují všechny španělské deníky. Dvěma největšími-El País a El Mundo listoval náš zvláštní zpravodaj v Madridu Jiří Hošek:

Přehrát

00:00 / 00:00

J. Hošek: TISK

Francouzský Le Monde nesouhlasí s teorií,že za útokem stojí ETA. Způsob provedení na Basky nesedí, ti totiž obvykle útoky oznámí předem, to aby zabránili civilním ztrátám, píše list.Předchozí velký útok ETY se stal už v roce 1987. V jednom španělském supermarketu při něm zahynulo jednadvacet lidí. Za ten se ale organizace už dávno omluvila. Masivní atak v Madridu spíš připomíná praktiky al Kájdy, která se k útoku přihlásila, říká Le Monde.

Švýcarský Tribune de Genéve nabízí třetí alternativu. Stojí za útokem slabé nacionalistické hnutí? Nebo se arabští fanatici mstí Španělsku za válku v Iráku? Je docela možné, že se obě teroristické skupiny spojily dohromady, přináší překvapivé vysvětlení deník Tribune de Genéve.

Jasno mají saúdskoarabské noviny Arab News. Útok spáchala baskická separatistická organizace ETA. A je na čase, aby s ní španělská vláda zatočila. Nebude to ale jednoduché. Konflikt totiž provází emoce a mýty, stejně jako je tomu třeba v Severním Irsku. Tam se s terorismem vypořádat dokázali. Baskicko je přitom pravý opak chudého Irska. Lidé zde sdílí stejné náboženství i politické názory a země prosperuje. Spojovacím článkem obou konfliktů tak je podobná vláda. Za nástup teroristů můžou v obou zemích socialisté a arogantní úřady, myslí si arabský deník Arab News.

List Gulf News zase varuje před tím, aby nebyl atentát považován za politický akt. Byl to jen zločin na nevinných lidech, ne vzkaz pro španělskou vládu. Nevyvozujme z něj ale chvatné závěry. Jedinou obranou před dalšími útoky je průhledné a spravedlivé vyšetřování a následné odsouzení teroristů. Což ovšem - podle posledních informací z Guantanáma není silná parketa USA.

Deník Washington Post přirovnává neštěstí k útokům z jedenáctého září. Je vidět, že prezident Bush má spojence v~boji proti terorismu. A jedním z těch nejvěrnějších je právě Španělsko. Už proto, že jako málo evropských zemí má s terorismem svou zkušenost. Proto se španělské úřady připojily k~Bushově administrativě a jejímu křižáckému tažení proti terorismu. To leží v žaludku arabské al Kájdě. Ta si nakonec za včerejším útokem stojí. Ono je ale jedno, kdo ten hrozný čin spáchal. Jisté je jen to, že se světové demokracie musí v boji proti terorismu spojit, tvrdí americký deník Washington Post.

Při včerejší tiskové konferenci sesazeného prezidenta Roh Mu Hjuna se ukázalo, k~čemu bylo odvolání dobré, píše jihokorejský líst Dong A Ilbo. Důvod, proč jsme museli podstoupit takový chaos je úplně jasný. Stát prostě nemůže být stabilní, když jeho prezident problémy spíše vyvolává, než řeší, tvrdí list. Důvodem Roh Mu Hjunova odvolání byl jeho volební skandál. Před nastávajícími parlamentními volbami totiž veřejně podpořil politickou stranu Uri.

Když po něm Národní volební komise chtěla, aby se omluvil, odvolával se na svobodu projevu. Takové chování je prostě neomluvitelné. Bývalý prezident tak situaci jen komplikuje, místo aby ji uklidnil. Navíc už žije zcela mimo realitu. Své odvolání považuje za pomstu menších opozičních stran, které s jeho zvolením nikdy moc nesouhlasily. Jestliže má prezident v krizi tak špatné rozpoznávací schopnosti, nezbývá prostě nic jiného, než ho odstranit. Otázkou ale zůstává, jaké potíže to naší zemi přinese, obává se deník Dong A Ilbo.

Julie Rákosová Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme