Úroveň znalosti cizích jazyků v Evropské unii se zlepšuje

Ale jenom pomalu. Takový je hlavní závěr průzkumu Eurobarometr, který byl dnes zveřejněný v Bruselu. Více než 80 procent Evropanů podle něj považuje znalost cizích jazyků za užitečnou, ale tomu ne vždy odpovídají jejich skutečné jazykové dovednosti.

Tento článek je více než rok starý Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

nákupní třída

nákupní třída | Foto: Jan Rosenauer

Evropská komise si před časem vytyčila dlouhodobý cíl, aby co nejvíc občanů mluvilo kromě svého mateřského dvěma dalšími jazyky. Této mety dosahovalo na sklonku loňského roku 28 procent dotázaných. Necelých šedesát procent jich pak mluvilo aspoň jedním cizím jazykem. Jacques Desmolie vede oddělení, které se v komisi touto problematikou zabývá. "Angličtina zůstává nejvíce užívaným cizím jazykem v rozšířené Evropské unii pětadvaceti zemí - což asi příliš nepřekvapí."

V této souvislosti stojí za zmínku, že stále ještě je vyšší počet Čechů, kteří o sobě říkají, že se domluví německy, než těch, kteří se domluví anglicky. Přitom takřka 90 procent obyvatel České republiky má za to, že by se jejich děti měli učit anglicky - v tomto ohledu sdílejí podobný názor i ostatní Evropané: "Angličtinu jich považuje za nejdůležitější jazyk 77 procent, následují francouzština, němčina a španělština."

Vcelku se Češi - co se znalosti jazyků týče - pohybují v dolní polovině evropské tabulky: vyjádřeno jazykem statistiky znají v průměru 0,65 cizího jazyka. Sousední Slováci jsou na tom jen o něco lépe: zvládají 0,75 setin cizího jazyka.

Bezkonkurenčně největšími polygloty jsou ovšem v Unii Lucemburčané, kteří se v průměru dokáží domluvit takřka 2 a půl cizími jazyky, následují Nizozemci a Dánové.

Vít Pohanka Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme