Trumpovo bilancování. Podívejte se na výběr výroků amerického prezidenta z projevu o stavu unie
Donald Trump v úterý večer před americkým Kongresem bilancoval výsledky prvního roku ve funkci. Mluvil o domácích tématech, politických neshodách i zahraničních otázkách. Přinášíme výběr výroků z poselství o stavu unie, které z kongresové tribuny prezident USA přednesl.
O USA: „Nastal nový americký okamžik. Nikdy nebyla příhodnější doba začít žít americký sen.“
Výzva k jednotě: „Nabízím vstřícnou ruku ke spolupráci členům obou stran, demokratům i republikánům, při ochraně našich občanů jakéhokoli původu, barvy pleti nebo vyznání.“
O KLDR: „Neuvážená snaha Severní Koreje o jaderné rakety by mohla velmi brzy ohrozit naši vlast. Vyvíjíme maximální tlak, aby se to nestalo.“
„Minulost nás poučila, že lhostejnost a ústupky vedou k agresi a provokacím. Staré chyby minulých administrativ, které nás dostaly do této velmi nebezpečné situace, se nebudou opakovat.“
O omezení limitů na těžbu uhlí: „Ukončili jsme válku o americkou energii, ukončili jsme válku o krásné čisté uhlí.“
O omezování migrace: „Třetí pilíř (mého imigračního plánu) ukončuje vízovou loterii - program, který náhodně vydává zelené karty bez ohledu na dovednosti, zásluhy nebo bezpečí našeho lidu.“
„Při současném zvráceném systému si jeden jediný imigrant může přivést v podstatě neomezený počet vzdálených příbuzných.“
O zaměstnanosti a mzdách: „Od voleb jsme vytvořili 2,4 milionu nových pracovních míst, včetně 200 000 jen ve výrobě. Po letech a letech, kdy mzdy stagnovaly, jsme konečně svědky růstu mezd.“
O budování infrastruktury: „V celé naší zemi postavíme nablýskané nové silnice, mosty, dálnice, železnice a vodní cesty. Učiníme tak s americkým srdcem, americkýma rukama a americkým odhodláním.“
O budoucnosti: „Chci hovořit o budoucnosti, jaká nás čeká. Nás všechny, společně jako jeden tým, jeden lid, jednu americkou rodinu.“
O mezinárodním obchodu: „Amerika konečně otočila stránku za neférovými obchodními dohodami, které obětovaly naši prosperitu a upozadily naše společnosti, pracovní místa a blahobyt našeho národa.“
O terorismu: „V minulosti jsme bláhově propustili stovky a stovky nebezpečných teroristů, kteří se vrátili zpět na bitevní pole, včetně vůdce Islámského státu abú Bakra Bagdádího, kterého jsme lapili, kterého jsme drželi a kterého jsme propustili.“
O americké zahraniční pomoci: Kongres by měl zajistit, aby zahraniční finanční pomoc USA „vždy sloužila americkým zájmům a směřovala výhradně k přátelům, nikoli nepřátelům Ameriky“.