měna

měna v textech na iROZHLASU

3:28

|Jiří Hošek |Zprávy ze světa

Anglický Bristol se pustil do vydávání vlastní měny. Aby podpořil místní prodejce

Nelíbí se vám vaše měna? Tak si založte svou vlastní. Něco podobného dlouho šrotovalo hlavou skupině nadšenců v anglickém městě Bristol. Necelé dva týdny se tam teď kromě klasických liber šterlinků dá platit i librami bristolskými. Není to přitom recese, ale projekt ambiciózní a promyšlený. Kritici namítají, že je stejně zajímavý, jako zbytečný.

4:02

|Alžběta Havlová, Martin Hromádka |Ekonomika

Výměnné obchody jsou stále populárnější, podle ekonoma k nim lidi vede nouze

Nejen ve světě roste popularita výměnných obchodů. Běžně už fungují v některých českých vesnicích, teď navíc vzniká také bezplatný internetový projekt ebarter.cz. V Evropě s tím ruku v ruce stoupá také zájem o alternativní měny. Podle analytika Petra Zahradníka k tomu lidi nutí především pragmatismus v době krize.

2:52

|Klára Stejskalová, Michaela Vydrová |Ekonomika

Každý druhý Němec chce zpátky pevnou a stabilní marku

‚Vraťte nám naši marku‘ je název knihy pětice expertů, která se objevila na německých pultech. Odborníci z ekonomické i bezpečnostní sféry v ní varují před dalším pokračováním takzvaného eurovečírku. Hlasy, volající k původním měnám, se ozývají i z jiných míst. Například bývalý italský premiér Silvio Berlusconi se vyslovil pro opětovné zavedení liry, pokud Německo neopustí svou dosavadní přísnou politiku.

|Klára Stejskalová, Marika Táborská |Ekonomika

Už každý druhý Němec by chtěl zpátky marku

Vraťte nám naši marku! Tak zní název knihy, která se objevila na německém knižním trhu. Pětice uznávaných expertů od ekonoma po experta na bezpečnost v ní v černých barvách vykreslují budoucnost Evropy, pokud bude pokračovat v záchraně současné eurozóny.

Experti zvažují zavedení paralelní řecké měny

|Milan Kopp, Barbora Kreuzerová |Ekonomika

Řecko by mohla zachránit paralelní měna. Myslí si to alespoň hlavní ekonom německé Deutsche Bank Thomas Mayer. Ten také na ekonomické konferenci představil plán, podle kterého by se v Řecku mělo zavést paralelní oběživo s názvem geuro.

4:55

|Jaroslav Skalický, Věra Pfeifferová, Ondřej Houska, bre |Ekonomika

Nečas: Česko zřejmě nezavede euro dříve než za osm až deset let

Česko podle premiéra Petra Nečase zřejmě nezavede euro dříve než za osm až deset let. Premiér to uvedl ve sněmovně při schvalování nového záchranného fondu eurozóny. Vyvracel tak obavy, že souhlas s dohodou o vytvoření Evropského stabilizačního mechanismu bude pro ČR znamenat přijetí nějakých finančních závazků.

4:18

|Ondřej Černý, Eva Presová |Ekonomika

Podhodnocenost čínského jüanu prověří MMF

Mezinárodní měnový fond (MMF) začne prověřovat podhodnocenost čínské měny. Dnes o tom informoval deník Wall Street Journal. Na podhodnocený jüan si dlouhodobě stěžují například Spojené státy. Čína podle kritiků získává díky své slabé měně nespravedlivou obchodní výhodu.

|Břetislav Tureček, bre |Ekonomika

Írán se potýká s dramatickým propadem národní měny

Íránskému vedení se nedaří zastavit dramatický propad národní měny. Dolar se dnes na teheránském bazaru prodával za rekordních 17 tisíc rijálů, což je třicetiprocentní propad proti loňským číslům. Některé západní agentury krizi označují za první vážný dopad mezinárodních sankcí, kterým Teherán čelí kvůli svému jadernému programu.

5:25

|Roman Chlupatý, Martin Hromádka |Ekonomika

Jen se blíží rekordu vůči dolaru, jeho síla dusí japonskou ekonomiku

Síla japonského jenu dusí zemi vycházejícího slunce. Tamní měna se po nedávné rekordní intervenci japonské centrální banky opět blíží k úrovni svého maxima vůči dolaru. Díky statutu bezpečného přístavu přitom posiluje už pět let, během kterých si vůči americké měně vylepšil pozici o 50 procent. Exportéři proto ztrácejí konkurenceschopnost a japonské firmy vyrábějí čím dál tím více v zahraničí.

Kniha Česká měna získá své kmotry

|Jan Herget, Marína Dvořáková |Literatura

Dnes odpoledne bude ve foyer Českého rozhlasu slavnostně pokřtěna kniha Česká měna. Ta představuje naše současné bankovky a také autora jejich umělecké podoby, malíře a grafika, Oldřicha Kulhánka. Jejím obsahem je zamyšlení nad uměleckým provedením i osobnostmi našich bankovek.

4:21

|Ondřej Černý, Michal Šenk |Ekonomika

Nový Súdán zavede novou libru

Jižní Súdán, nejmladší země na světě, která teprve v sobotu získala nezávislost, bude mít novou měnu. Bude se jmenovat jihosúdánská libra a v oběhu by měla být od příštího týdne. Plně by ovšem měla nahradit doposud platné súdánské platidlo až za tři měsíce.

6:26

|Roman Chlupatý, Martin Hromádka |Ekonomika

Čínský jüan se stále víc prosazuje jako mezinárodní platidlo

Využívání jüanu v mezinárodním obchodě prudce roste. Zatímco v loňském prvním čtvrtletí Čína domácí měnu použila k zúčtování pouhých 0,5 procenta přeshraničních obchodů, letos už šlo o celých sedm procent. A podle expertů zdaleka nejde o konečné číslo.

4:05

|David Koubek, Roman Chlupatý, Michaela Vydrová |Ekonomika

Portugalsko požádalo EU o pomoc, další pozornost se zaměří na španělské banky

Na globálních trzích je živo. Portugalsko včera večer oznámilo, že požádá o mezinárodní pomoc. Společná evropská měna se i přesto udržela vůči dolaru v blízkosti 14měsíčního maxima. Zejména díky tomu, že trh dnes očekává od Evropské centrální banky zvýšení úrokových sazeb. Japonský jen naopak vůči dolaru v noci oslabil a to na úroveň půlročního minima. To by mohlo zemětřesením těžce zkoušené ekonomice pomoci. Podobně jako dnešní rozhodnutí japonské centrální banky nabídnout postiženým firmám půjčky v objemu 12 miliard dolarů.

Klaus pro Rádio Česko: Eurozóna bude fungovat dále

|Marián Vojtek, Naďa Bělovská |Ekonomika

Přední ratingové agentury v posledních týdnech rychle snižují hodnocení zemí, jako jsou Řecko nebo Portugalsko, tedy států, které bojují s vysokým zadlužením. Státy kvůli sníženému ratingu čím dál obtížněji shánějí prostředky pro financování svých rozpočtových deficitů.

4:54

|Martin Křížek, Roman Chlupatý, Alice Kottová |Ekonomika

Evropský regulátor by mohl omezit půjčky v cizích měnách

Nový evropský regulátor by mohl napříště omezit půjčky v cizích měnách, které poskytují středo- a východoevropské banky. Tyto půjčky umožňují přístup k levně úročeným penězům. V době krize, kdy měny rozvíjejících se zemí oslabují, je ale obtížnější je splácet. To přispívá k prohloubení problémů, které zažívají banky a celá ekonomika.

|Jan Prokeš |Ekonomika

Obama a Sarkozy se dohodli na spolupráci v rámci G20

Hlavně o globálních ekonomických a měnových otázkách byla schůzka amerického prezidenta s francouzským protějškem v Bílém domě. Jedním z témat setkání Baracka Obamy s Nicolasem Sarkozym měla být role amerického dolaru ve světové ekonomice. Kvůli nedávným prohlášením z Paříže se čekalo Sarkozyho naléhání na oslabení dolaru jako výlučné světové rezervní měny.

5:34

|Martin Hromádka, Roman Chlupatý |Ekonomika

Čínská měna se začala obchodovat na ruském trhu

Čínská měna se od včerejška obchoduje na ruském trhu. O měnový pár jüanu a rublu byl podle agentury Bloomberg v Moskvě eminentní zájem - objem obchodů dosáhl 740 tisíc dolarů, což překonalo předpoklady.

|Roman Chlupatý |Ekonomika

Pro globální růst je nutná i zásadní reforma národních ekonomik, říká ekonomka Marcussen

Růst a stabilita globálního hospodářství budou v ohrožení, pokud se svět nenaučí spolupracovat. Ve svém vystoupení v Ženevě před tím varoval šéf Mezinárodního měnového fondu Dominique Strauss-Kahn. Podle něj by této hrozbě zabránila pevná mezinárodní struktura s fondem v čele. Ta by totiž zajistila vyřešení nerovnováh v globální ekonomice, ale například i takzvané měnové války.