Text prohlášení George Bushe k americkým útokům

Text televizního prohlášení amerického prezidenta George Bushe k zahájení amerických odvetných útoků proti Afghánistánu.

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

"Na základě mých rozkazů zahájila armáda Spojených států útoky proti výcvikovým táborům teroristů organizace Al-Káida a vojenským zařízením režimu Talibanu v Afghánistánu.

Tyto pečlivě zacílené akce mají zabránit využívání Afghánistánu jako teroristické operační základny a zaútočit na vojenské kapacity režimu hnutí Taliban.

V této operaci se k nám připojil náš spolehlivý přítel Velká Británie. Další blízcí přátelé včetně Kanady, Austrálie, Německa a Francie slíbili poskytnout své síly, až se operace rozvine.

Více než 40 zemí na Blízkém východě, Africe, Evropě a po celé Asii poskytly svůj letecký prostor k průletu či povolily přistání. Mnohé další poskytly zpravodajské informace. Podporuje nás společná vůle světa. Před více než dvěma týdny jsem předložil vůdcům Talibanu sérii jasných a konkrétních požadavků: uzavřete teroristické výcvikové tábory. Vydejte vůdce sítě Al-Káida a vydejte všechny cizince, včetně Američanů nespravedlivě zadržovaných v zemi.

Žádný z těchto požadavků nebyl splněn. A nyní za to Taliban zaplatí. Zničením táborů a přerušením komunikací znesnadníme teroristické síti cvičit nové rekruty a koordinovat její zlovolné plány.

Na počátku se teroristé mohou zahrabat hloub do jeskyní a dalších zakopaných úkrytů. Cílem naší vojenské akce je také vyčistit cestu pro neochabující, úplnou a neúprosnou operaci, která je dostane ven a předá spravedlnosti.

Utiskovaný lid Afghánistánu současně pozná velkomyslnost Ameriky a našich spojenců. Budeme útočit na vojenské cíle, ale zároveň budeme shazovat potraviny, léky a zásoby pro hladovějící a trpící afghánské muže, ženy a děti. Spojené státy americké jsou přítelem afghánského lidu a jsme přátelé téměř miliardy (lidí) po celém světě, kteří vyznávají islámskou víru.

Spojené státy americké jsou nepřítelem těch, kdo pomáhají teroristům a barbarským zločincům, kteří hanobí významné náboženství tím, že jeho jménem páchají vraždy.

Tato vojenská akce je součástí naší kampaně proti terorismu, další frontou války, která už byla zahájena prostřednictvím diplomacie, zpravodajských služeb, zmrazením finančních účtů a zatčením známých teroristů bezpečnostními agenty ve 38 zemích.

Vzhledem k povaze a dosahu našich nepřátel vyhrajeme tento konflikt, když budeme trpělivě hromadit úspěchy a sérii výzev budeme čelit s odhodláním, vůlí a jasným záměrem.

Dnes se soustředíme na Afghánistán, ale jde o širší bitvu. Každý národ se musí rozhodnout. V tomto konfliktu není neutrální půda. Pokud jakákoli vláda podporuje zločince a vrahy nevinných, sama se stává zločincem a vrahem. A na tuto osamělou cestu se vydává na vlastní nebezpečí.

Dnes k vám mluvím z Treaty Room (sálu smluv) v Bílém domě, z místa, kde američtí prezidenti usilovali o mír. Jsme mírumilovný národ. Ale jak jsme tak náhle a tragicky zjistili, ve světě neočekávaného teroru nemůže být mír. Vzhledem k nové hrozbě dneška jediným způsobem, jak usilovat o mír, je pronásledovat ty, kdo ho ohrožují. Nežádali jsme o tuto misi, ale splníme ji.

Jméno dnešní vojenské operace je Trvalá svoboda. Bráníme nejen naše drahocenné svobody, ale také svobodu lidí na celém světě žít a beze strachu vychovávat své děti.

Vím, že mnoho Američanů dnes pociťuje strach. A naše vláda také přijímá přísná opatření. Všechny bezpečnostní a zpravodajské služby aktivně pracují po celé Americe, po celém světě a po čtyřiadvacet hodin denně. Na mou žádost mnozí guvernéři amerických států povolali příslušníky Národní gardy, aby posílili bezpečnost na letištích. Povolali jsme zálohy, abychom posílili vojenskou sílu a posílili ochranu vlasti. V následujících měsících bude jednou z našich předností trpělivost - trpělivost s dlouhým čekáním, které může vyplynout ze zpřísněných bezpečnostních opatření, trpělivost a pochopení, že může trvat nějaký čas, než se nám podaří splnit naše cíle, trpělivost se všemi oběťmi, které mohou přijít.

Dnes tyto oběti přinášejí příslušníci našich ozbrojených sil, které nás nyní brání tak daleko od domova, a jejich hrdé a strachující se rodiny. Vrchní velitel posílá americké syny a dcery do boje na cizím území až po nejpečlivější přípravě a množství modliteb. Od těch, kdo nosí uniformu, žádáme hodně. Žádáme je, aby opustili své milované, aby překonali velkou vzdálenost, riskovali zranění a dokonce aby byli připraveni přinést největší oběť svého života. Jdou oddaní. Zasluhují úctu. Představují to nejlepší z naší země a my jsme jim vděční.

Všem mužům a ženám v naší armádě, každému námořníkovi, pěšákovi, každému příslušníku letectva, každému členu pobřežní stráže, každému členovi námořní pěchoty, říkám toto: vaše mise je jasně definovaná. Její smysl je jasný. Váš cíl je spravedlivý. Máte mou plnou důvěru a budete mít veškeré prostředky, které potřebujete ke splnění povinností.

Před časem jsem dostal dopis, který říká hodně o stavu Ameriky v těchto těžkých časech, dopis od dívky ze čtvrté třídy, jejíž otec je v armádě. "Stejně jako nechci, aby táta bojoval," napsala mi, "tak jsem ochotná vám ho dát". To je cenný dar. Ten největší, jaký může dát. Tahle holčička ví, o čem je Amerika.

Od 11. září celá generace mladých Američanů nově chápe hodnotu svobody a její cenu, povinnost a její oběť.

Bitva se nyní vede na mnoha frontách. Nezaváháme, neumdlíme, neztratíme odvahu a neselžeme. Mír a svoboda zvítězí."

Děkuji vám. Ať Bůh dál žehná Americe."

Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na Google+ Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější:

Nejčtenější na Facebooku

Nejčtenější na Twitteru