Do Česka míří na tábor skauti z Banátu. Budou trénovat češtinu

Skauti z Česka a srbského Banátu stráví léto společně. Díky nabídce a pomoci oddílu ze Žamberku na Orlickoústecku dvacítka dětí českých krajanů žijících v Srbsku zamíří do země předků. Většina z nich dokonce vůbec poprvé.

Tento článek je více než rok starý.

BANÁT/ŽAMBERK Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Skauti z Bele Crkve v srsbkém Banátu.

Skauti z Bele Crkve v srsbkém Banátu. | Foto: Robert Mikoláš

Dvacítka chlapců a děvčat ve věku 14 až 17 let se uprostřed tábora postaveného mezi vysokými břízami, jen kousek od Gradskovo jezera řadí k nástupu.

Někteří v zelených košilích a s typickým kloboukem na hlavě, jiní v červených či černých tričkách, všichni ale se žluto-bílým šátkem kolem krku.

Pozor! Pohov! Všichni se řídí pokyny vedoucího. Po rozchodu začne část z nich připravovat oběd na hořícím ohni, jiní zase suší deky a spacáky, uplynulou noc totiž vydatně sprchlo.

ČEŠI V BANÁTU

V Srbsku v současnosti žijí asi dva tisíce Čechů. Převážně v jižním Banátu, kam přišli v 19. století.

Dětem to ale vůbec nevadí, hlavní pro ně je, že mohli být několik dní v přírodě. Na co se však už teď všichni těší, je tábor v českém Žamberku, na který vyrazí v polovině července.

Ve skautu tady v Banátu mluví všichni hlavně srbsky, on se prý ale v Čechách bez problémů dorozumí. „Můj dědeček a babička mluví česky, proto umím taky. I táta umí česky, jenom máma neumí, ona rozumí, ale nemluví," vysvětluje čtrnáctiletý Igor, který se do Žamberka vydává.

Dočkat se nemůže ani jejich hlavní vedoucí, Želko Michelčič. Už teď si je jistý, že půjde o zajímavou a skvělou zkušenost. Chtějí se také seznámit s tím, jak pracuje skaut v České republice. Když totiž byli skauti ze Žamberku tady v Belej Crkvi, respektovali jejich přístup i program.

Lví podíl na tom, že vůbec došlo ke kontaktu mezi oběma skautskými oddíly, má Ilona Kirchnerová, která v rámci programu České republiky na podporu národního kulturního dědictví učí naše krajany už čtvrtým rokem český jazyk.

Právě takovéto výměnné pobyty jsou podle ní k nezaplacení. „Pro ně to bude i cenná výuková lekce toho, že se musí s českými dětmi nějak domluvit. Po dvou dnech děti už neměly problémy s jazykovou bariérou a nepoužívaly angličtinu," říká Kirchnerová.

Robert Mikoláš Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme